گاف عجیب بی بی سی در مورد توئیت سفیر ایران
بخش فارسی بنگاه خبرپراکنی بریتانیا (بی بی سی) در اشتباهی فاحش، نظرات سفیر جمهوری اسلامی ایران در لندن در مورد "وودی جانسون" سفیر آمریکا در انگلیس را با "بوریس جانسون" وزیر خارجه سابق انگلیس اشتباه گرفته و پس از چند ساعت، گاف خود را پنهانی اصلاح کرد.
به گزارش زرین نامه به نقل از دانا؛ بخش فارسی بنگاه خبرپراکنی بریتانیا (بی بی سی) در اشتباهی فاحش، نظرات سفیر جمهوری اسلامی ایران در لندن در مورد "وودی جانسون" سفیر آمریکا در انگلیس را با "بوریس جانسون" وزیر خارجه سابق انگلیس اشتباه گرفته و پس از چند ساعت، گاف خود را پنهانی اصلاح کرد.
آقای حمید بعیدی نژاد سفیر ایران در لندن درباره این اشتباه بی بی سی در صفحه توئیتر خود نوشت: «بی بی سی فارسی در اشتباهی فاحش، خطاب توئیت سفیر ایران در لندن به وودی جانسون سفیر آمریکا در لندن را با بوریس جانسون وزیرخارجه سابق بریتانیا اشتباه گرفت و بعد هم ضمن خودداری از عذرخواهی، خبر را ساعتها بعد پنهانی اصلاح کرد. متاسفانه این نشانی از سیاست زدگی حاکم در این شبکه است.»
سفیر ایران در لندن روز چهارشنبه در پیامی توئیتری نوشته بود: «آقای جانسون سفیر آقای ترامپ در لندن شرکتهای تجاری را تهدید کرده است که یا باید با ایران کار کنند یا با آمریکا. این ادبیات تهدید آمیز و زور مدارانه حداقل از سوی یک شخص تاجر که شرکت پدر بزرگش "جانسون اند جانسون" سالها حتی در زمان تحریم در ایران فعالیت داشته است یک دورویی آشکار است.»
انتهای پیام/
ارسال دیدگاه